|
| |
Early Church
Documents: O
The authors suspect Origen of heresy, based on the Latin
edition of First Principles, and further suspect the original
Greek, which they can't read, contains worse errors suppressed by the
translator. They request Jerome to investigate.
---CCEL
Olaf II, King of Norway, (XI Century):
S. Laing translation, 1844.
--- OMACL
Origen, Alexandrian theologian and philosopher, later in Palestine, (II/III Centuries):
Written at the request of St. Ambrose, a refutation of the
most famous pagan attack on Christianity. Celsus regarded Christians
as illiterate and superstitious peasants; Origen argues that Christianity
is instead the most profound of philosophies.
[TO FIND TEXT, SCROLL DOWN CONTENTS PAGE TO "AGAINST CELSUS"]
--- CCEL
Commentary on the Gospel of Matthew (excerpts):
--- NA
Commentary on the Gospel of John:
--- NA
First Principles:
Origen's most famous work, containing his elaborate
speculative theology which was later condemned as heretical.
The text is largely a reconstruction, as no complete copies of the
original seem to have survived. Passages acceptable to Orthodoxy
were published by Basil and Gregory, and a toned-down paraphrase
of the entire work was made by Rufinus; anti-Origenist writers
like Jerome quoted other, less conventional passages.
[TO FIND TEXT, SCROLL DOWN CONTENTS PAGE TO "DE PRINCIPIIS"]
--- CCEL
Letter to
Africanus about the Book of Susanna:
See also
Africanus' original letter.
Africanus had noticed that parts of the Book of Daniel as
found in the Septuagint contain anomalies, such as Greek puns which seemed unlikely
to work in Hebrew. He therefore suggested that the Susanna story might
be a forgery. Origen, after summarizing differences between the Greek
and Hebrew versions of the Old Testament in general, argues for acceptance
of the Apocrypha on the grounds that God is guiding His Church, and
that the Jews have tampered with the Hebrew version.
--- CCEL
Letter to Gregory Thaumaturgus:
About the usefulness of philosophy; a famous document in the
history of Christian intellectual life.
--- CCEL
Letter to Gregory Thaumaturgus on Classical Learning
--- MSBP
Secondary Sources:
- Fifth Ecumenical Council:
Schaff-Wace translation.
--- CCEL
Justinian's Anathemas against Origen:
Schaff-Wace translation. --- CCEL
Jerome:
Rufinus:
Otfrid of Weissenburg, German monk and poet, (IX Century):
Otfrid wrote a life of Christ in rhyming German verse
at the request of the noblewoman Judith. This letter
to the Archbishop of Mainz describes the work,
as well the challenges of creating one of the first long
written documents in the Germanic language. Latin original followed
by Marchand translation, 1992.
--- UNIVERSITY OF KANSAS
Ouen (Dado), Bishop of Rouen, (VI/VII Centuries):
Ouen knew Eligius personally; this life is believed however
to have been reworked somewhat in Carolingian times. The translation,
(though very welcome, as this vita is a major document of life
in the Merovingian church, previously unavailable in English),
contains some minor errors, e.g. confusing Bretons with
Britons. McNamara translation, 1997.
--- MSBP
Next
A --
B --
C --
D --
E --
F --
G --
H --
I --
J --
K --
L --
M --
N --
P --
R --
S --
T --
U --
V --
W --
Y --
Z --
Councils --
Vitae
Copyright © 1996, Karen Rae
Keck and Norman Hugh Redington. |